Borrar

El problema del doblaje en el cine es que nos hemos acostumbrado a esa ventriloquia no sólo en la tele o las películas, sino en todo lo demás. Hay una especie de contagio en las voces que imitan voces. Por una parte está lo que ... dicen, y por otra, lo que entendemos, y claro, uno debe aprender a escuchar entre líneas sin que te arrastre la rapidez con que se habla. A diario nos cuentan cosas, las contamos, y hay un acuerdo tácito a la hora de tragar ciertos mensajes. El fenómeno es como pedir una hamburguesa de McDonalds y que lo que comas tenga esa forma, aunque no sepa en realidad a carne. ¿Por qué lo hacemos? No lo sé, pero quita el hambre, pese a que perdamos el gusto por otros sabores.

Este contenido es exclusivo para suscriptores

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

eldiariomontanes Subtítulos